miércoles, mayo 01, 2013

TOTALITÁ


Totalità

 Con este verso
quiero seducir tus ojos
desplazar mis letras por tu boca
bajo el aura dorada
de tu emblema espiritual
para acariciar tu integridad toda
excitando hasta el descontrol
tus sentimientos

Hacernos uno
alzándonos al infinito
-ser y ser genuinos-
para que al despuntar la luna
derrames la simiente de tu alma
que germinará en lo pleno
el místico e inmaculado capullo
…de un amor total

 Con questo versetto
voglio sedurre gli occhi
spostare i miei testi per la tua bocca
sotto l'aura dorata
il vostro emblema spirituale
ad accarezzare la tua integrità durante tutto
emozionante decontrol
i tuoi sentimenti

Diventa uno
alzándonos all'infinito
-be e di essere genuino-
in modo che all'alba la luna
spargere il seme della tua anima
che crescerà in piena
il bozzolo mistico e immacolata
un amore totale


P-Car

6 comentarios:

  1. Γράφω ελληνικά για να μεταφράσεις με αυτόν τον προδοτικό τρόπο που έτσι κι αλλιώς, η μετάφραση είναι.
    Νιώθω να απογειώνουν οι στίχοι σου το νόημα μιας ψυχής που παιδεύεται να αναρριχηθεί σε κορυφές άλλες.
    Φιλί γλυκό!

    ResponderEliminar
  2. El amor no tiene idiomas, para muestra tus versos.

    Otro beso dulce.

    ResponderEliminar
  3. ΣΤΡΑΤΗΣ ΠΑΡΕΛΗΣ: Μου αρέσει αυτή η ένωση μέσα από τις σκέψεις και τις διαθήκες, μια επαφή ότι οι γλώσσες προσπαθούν να κρατήσουν μακριά, αλλά ότι δύο ψυχές μπορούν να διαχωρίσουν ποιητές. Ποίηση και το σύμπαν καθοδηγούνται από τους sentinos και τα συναισθήματα. Συγχαρητήρια για το έργο σας, πάντα ευρύ, ποικίλο και όμορφο.

    Μια αγκαλιά. Πατρίσια

    Me gusta esta unión a través de pensamientos y voluntades, un contacto que los idiomas intentan distanciar pero que dos almas poetas no permiten separar. La poesía y el universo se guían por los sentinos y sentimientos. Te felicito por tu obra, siempre amplia, diversa y bella.

    Un abrazo. Patricia

    ResponderEliminar
  4. Si Dulce, aunque se dificulta un poco, jajaja... pero si existe amor, ni siquiera hay muchas palabras, más que nada un contacto de almas y la piel que la envuelve. Besos querido amigo.

    ResponderEliminar
  5. Una hermosura de poema mi amiga, tan lleno de amor, de sentimientos tiernos, de canto. Y en italiano, uff

    ResponderEliminar
  6. Gracias mi dulce amiga, me encantan tus palabras!!!! y te quiero mucho grandiosa poeta!!!!

    ResponderEliminar

Mi cofre de tesoros!